Scurta prezentare
APIT – Asociaţia Profesională a Interpreţilor şi Traducătorilor este o organizaţie neguvernamentală şi nonprofit, înființată în octombrie 2013, în temeiul Ordonantei nr. 26/2000 cu privire la asociații și fundații, dobândind personalitate juridică prin înregistrarea în Registrul asociațiilor și fundațiilor la poziţia 42026.
Încă de la înființare, APIT România a reușit să reunească peste 250 de membri, traducători profesionişti, interpreţi şi traducători autorizaţi de Ministerul Justiţiei în baza legii 178/1997, distribuiți pe mai multe filiale din întreaga țară. Astfel, APIT este în prezent cea mai mare asociație de profil din România.
Perspective
- Afilierea la organizaţii internaţionale ale traducătorilor: Federaţia Internaţională a Traducătorilor (FIT), Asociaţiai Europeană a Traducătorilor şi Interpreţilor Juridici (EULITA).
- Promovarea şi elaborarea unor standarde de calificare profesională a interpreţilor şi traducătorilor, respectiv a unui Cod de Etica Profesionala;
- Organizarea de activităţi de instruire pentru membrii APIT, în scopul actualizării cunoştinţelor şi aptitudinilor acestora.
- Organizarea de seminarii şi întruniri regionale şi europene cu asociaţiile profesionale similare în ceea ce priveşte interesele comune, pentru membrii săi
- Participarea la elaborarea de acte normative privind activitatea traducătorilor și interpreților autorizați de Ministerul Justiției.
Scop si obiective
Scopul asociației constă în promovarea pe plan național a profesionalismului şi calităţii în traducere şi interpretariat, protejarea și promovarea drepturilor și intereselor profesionale ale traducătorilor și interpreților din România.
Asociația urmăreaște atingerea în principal a următoarelor obiective:
- promovarea unor standarde de înaltă calitate, precum și a celor mai bune practici în prestarea serviciilor de traducere și interpretariat;
- optimizarea cadrului legislativ privind organizarea si exercitarea profesiei de interpret și traducător;
- impunerea şi respectarea normelor de etică profesională;
- creșterea reprezentativității prin reunirea unui număr cât mai mare de traducători și interpreți profesioniști (autorizați de Ministerul Justiției);
- cooperarea cu organizații similare pe plan național și internațional, pentru schimbul de informații și experiență, precum și pentru sprijinirea unor proiecte relevante în domeniu;
- cooperarea cu autorități și insituții pe plan național, pentru îmbunătățirea statutului de traducător și interpret profesionist, inclusiv a celui de traducător și interpret autorizat de Ministerul Justiției.
Scopul asociației constă în promovarea pe plan național a profesionalismului şi calităţii în traducere şi interpretariat, protejarea și promovarea drepturilor și intereselor profesionale ale traducătorilor și interpreților din România.
Asociația urmăreaște atingerea în principal a următoarelor obiective:
- promovarea unor standarde de înaltă calitate, precum și a celor mai bune practici în prestarea serviciilor de traducere și interpretariat;
- optimizarea cadrului legislativ privind organizarea si exercitarea profesiei de interpret și traducător;
- impunerea şi respectarea normelor de etică profesională;
- creșterea reprezentativității prin reunirea unui număr cât mai mare de traducători și interpreți profesioniști (autorizați de Ministerul Justiției);
- cooperarea cu organizații similare pe plan național și internațional, pentru schimbul de informații și experiență, precum și pentru sprijinirea unor proiecte relevante în domeniu;
- cooperarea cu autorități și insituții pe plan național, pentru îmbunătățirea statutului de traducător și interpret profesionist, inclusiv a celui de traducător și interpret autorizat de Ministerul Justiției.